Tuesday, March 3, 2015

The saying of the week: "Who loves you well, will make you cry"


In La Casa del Español we are determined to convey the maximum possible everything around the Spanish language and it rich culture. And what a better example of the wisdom embodied than the proverbs, sayings and aphorisms that overflow in the Spanish language and have been handed down from generation to generation, as well as "ad aeternum" in masterpieces such as Don Quixote by Miguel de Cervantes. Therefore, we will drop each week on this blog a Spanish or other Spanish-speaking countries saying beside a convenient explanation of its meanings and usages.
To open fire, and once passed the hangover of Saint Valentine, we review a saying which deals with how painful love can be when there is no other solution than to rummage through honesty.
"Who loves you well, will make you cry". Or what comes to mean that true love or affection must identify and correct the mistakes of the loved or loved one, even though it hurts so.
A saying which has other extensions or variants ("who either loves you, will make you suffer, and evil laugh") used in countries like Mexico and Puerto Rico.
We can also find literary references in Don Quixote by Miguel de Cervantes, and "El Criticón, de Baltasar Gracian:
- Who want you well, makes you mourn -The Quixote.
- ... who spends spends little bent, which makes you mourn you want good: and finally, what one affected and want to look, that's less. Baltasar Gracian, The Criticón-.
A saying we can spin with another: "The truths offend". Both delve into that honesty unequivocally is as necessary as painful but precisely that punitive aspect can serve as convenient purification. Four eyes watch out better than two.
 
(spanish version)
 
El refrán de la semana: "Quien bien te quiere, te hará llorar"
En La Casa del Español nos hemos empecinado en transmitir al máximo posible todo lo que rodea a la lengua española y su vasta cultura. Y que mejor muestra de la sapiencia encarnada que los refranes, dichos y aforismos que rebosan en la lengua española y que han sido transmitidos de generación en generación, así como "ad aeternum" en obras maestras como El Quijote de Miguel de Cervantes. Por ello, cada semana dejaremos caer en este blog un refrán español o de otros países hispano-parlantes junto a una conveniente explicación a su significado y su uso.
Para abrir fuego, y una vez superada la resaca de San Valentín, repasamos un refrán que versa sobre cuán doloroso puede ser el amor a la hora en la que no huelga otra solución que hurgar en la honestidad.
"Quien bien te quiere, te hará llorar". O lo que viene a significar que el verdadero amor o cariño consiste en señalar y corregir los errores de la persona amada o querida, a pesar de que duela hacerlo.
Un refrán que posee alguna una extensión o variante ("quien bien te quiere, te hará sufrir, y mal reír") empleada en países como México y Puerto Rico.
Asimismo, podemos hallar referencias literarias sobre el mismo en El Quijote, de Miguel de Cervantes, o en El criticón, de Baltasar Gracián:
- Ése te quiere bien que te hace llorar -El Quijote-.
- ...el que gasta poco gasta doblado, el que te hace llorar te quiere bien: y al fin, lo que uno afecta y quiere parecer, eso es menos. -Baltasar Gracián, El Criticón-.
Un refrán que podemos hilar con otro como el que reza: "Las verdades ofenden". Ambos ahondan en que la honestidad sin ambages es tan necesaria como dolorosa pero que, precisamente, esa vertiente punitiva puede servir de conveniente purificación. Cuatro ojos siempre ven mejor que dos.

 
 

 

 

No comments:

Post a Comment